• Annelerin Madalyası
    • Annelerin Madalyası
      Cezayirli şair Mohamed Kerkoub, "Annelerin Madalyası" adlı yeni şiiriyle anneliğin evrensel kutsallığını ve toplumun inşasındaki sarsılmaz rolünü kaleme aldı. Sabrı bitmek bilmeyen bir pınara, anneyi ise nesillerin yolunu aydınlatan bir meşaleye benzeten Kerkoub; eserinde fedakarlık, ahlak ve sevgi temalarını işliyor. Şiir, "Cennet annelerin ayakları altındadır" hadisinden ilham alan epik finaliyle, okuyucuyu annelik makamının yüceliği üzerine derin bir tefekküre davet ediyor.
      25.03.2026 - 08:24 | Son Güncelleme:25.03.2026 - 08:24
      Mohamed Kerkoub

      Annelerin Madalyası
      Mohamed Kerkoub (Cezayir)

      Ey Anne… Ey şefkatin aktığı o kutsal nabız
      Gecemizde… bir nur doğar ki hiç sönmez yalansız
      Ey sabır pınarı, bağışın hiç tükenmez pınardan
      Zaman ne kadar sertleşse de, gaddarlaşsa da ardı arkadan

      Sensin bütün hikâyenin en başı, ilk hecesi
      Ve seninle tamamlanır sonun en saf mertebesi
      Nesillere basiret ışığını armağan edersin
      İçimize narin ve ince hayalleri ekersin

      Annem… ve evrenin annesi, sende toplanmış hepsi
      Hayatın değerleri… ve çalınamaz iyilik meyvesi
      Avucunda dünya, gerçek bir şefkat bulur
      Ve senin duanda, yakaran elbet karşılık görür

      Yaralarımıza rağmen azmi içimizde diriltirsin
      Ve dersin ki: "Kalk… zira görkem, yükseğe talip olanındır"
      Ey ahlak bahçesi… Ey ilerlemenin gizli sırrı
      Ey nezaket kaynağı, daralsa da fezanın her yanı

      Güzelliğin ta kendisisin dünyada tecelli ettiğinde
      Ve yüceliğin kendisisin, zirveye yükseldiğinde
      Yolunu sevgi gülleriyle döşedim boydan boya
      Ve parfümümden en güzel kelimeleri akıttım sana

      İşte sana sunduğum bu hayat kadehidir
      Zamanın o kutlu buluşmasına yaraşan sevgidir
      Alnında ebedi bir onur nişanı, sönmeyecek bir nur
      Sen gurursun… ve sen en yüce makamın tacısın mağrur

      Dediler ki: "Cennete ibadetten sonra ulaşılır"
      Dedim ki: "O, zaten annelerin ayakları altına serilmiştir"

      The Medal of Mothers
      By MOHAMED KERKOUB ALGERIA

      O Mother… O pulse of tenderness when it flows
      In our night… light dawns and never fades
      O spring of patience whose giving never runs dry
      No matter how harsh time becomes… and no matter how cruel it is
      You are the beginning of the whole story
      And with you, the end is complete when it is pure
      You gift generations with the light of insight
      And you plant the dream within us, delicate and tender
      My mother… and the mother of the universe, in you are gathered
      The values ​​of life… and its goodness is not stolen
      In your palm, the world is true tenderness
      And in your prayer, the one who calls is answered
      You revive determination within us despite our wounds
      And you say: Rise… for glory belongs to those who ascend
      O garden of morals… O secret of progress
      O source of Kindness, even when space is narrow
      You are beauty itself, when it manifests in the world
      And you are sublimity itself, when it rises and ascends
      I paved your path with roses of love
      And poured forth from my perfume the most beautiful words
      This is the cup of life I offer you
      A love befitting the blissful gathering of time
      A badge of honor upon your brow, eternal
      You are the pride… and you are the crown of the ultimate
      They said Paradise is attained after worship
      So I replied: Beneath her feet it has been bestowed

      ©®Med kerkoub

      EDEBİYAT MAGAZİN GAZETESİ
      EDEBİYAT MAGAZİN GAZETESİ

      Yorum Yazın

      Yorum yazarak topluluk kurallarımızı kabul etmiş bulunuyor ve tüm sorumluluğu üstleniyorsunuz. Yazılan yorumlardan Edebiyat Magazin hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.